Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Инструкция по охране труда для сварщика на машинах контактной (прессовой) сварки». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.
Все инструкции по охране труда составляются по общей схеме и состоят из блоков, расположенных в логическом порядке друг за другом. На нашем сайте имеется шаблон инструкции, который вы можете использовать в качестве образца, дополнив его с учетом ваших нужд.
2.1.Выполняйте только ту работу, которая получена непосредственным руководителем (бригадиром, мастером) при условии, что безопасные способы ее выполнения вам хорошо известны.
2.2. При получении новой (незнакомой) работы получить от мастера инструктаж о безопасных способах ее выполнения.
2.3.Перед началом работы проверить рабочую одежду и рукавицы и убедиться, что на них нет следов масел, жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей. Рабочая одежда не должна иметь развевающихся частей, куртка должна быть надета навыпуск, пуговицы застегнуты, обшлага рукавов застегнуты или подвязаны, брюки надеты поверх ботинок, обувь хорошо подогнана и обязательно зашнурована. Рукавицы должны плотно прикрывать рукава куртки. Защитные очки должны быть подобраны по размеру, стекла не должны вываливаться, иметь трещин, сколов, царапин и быть чистыми, с хорошей видимостью. Диэлектрические перчатки осмотреть на предмет порывов, трещин, проверить дату последнего испытания.
2.4. Тщательно подготовить рабочее место к безопасной работе. Убрать все лишние предметы, мешающие работе. Необходимые инструменты расположить в определенном порядке и всегда иметь под рукой.
2.5. Производить зачистку швов от брызг и шлака, уборку флюса со шва, откусывание кусачками или пассатижами с конца проволоки у мундштука капли застывшего металла или заусенцы в защитных очках и рукавицах.
2.6. После получения задания электросварщик обязан:
2.6.1 произвести осмотр сварочных проводов, которые должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высоких температур, механических повреждений, химических воздействий, не переплетались между собой и не пролегали совместно с другими сварочными проводами или проводами электрической питающей сети и шлангами для газовой сварки и резки;
2.6.2 проверить наличие и исправность инструмента (молоток, зубило или крейцмей сель для отбивки шлака, стальную щетку, шаблоны, клеймо);
2.6.3 проверить исправность и соответствие переносного светильника, а также наличие общего освещения на рабочем месте и на подходах к нему;
2.6.4 проверить состояние настилов, ограждений, бортовой доски на лесах, подмостях непосредственно на месте выполнения электросварочных работ;
2.6.5 осмотреть и при необходимости освободить проходы, убрать все легковоспламеняющиеся и горючие материалы в радиусе 5 м от места проведения электросварочных работ;
2.6.6 проверить наличие ширм и защитного настила;
2.6.7 проверить зачистку свариваемых деталей от краски, масла и т.п. для предотвращения загрязнения воздуха газами;
2.6.8 в случае выполнения электросварочных работ, с назначением наблюдающих проверить, что рубильник для отключения источника тока находится вблизи наблюдающего, и работа электросварщика будет проводиться в зоне видимости наблюдающих;
2.6.9 при работе внутри котлов, в закрытых емкостях или полостях конструкций, подземных сооружениях надеть предохранительный пояс, к которому должна быть прикреплена спасательная веревка, второй конец которой должен находится у наблюдающего;
2.6.10 при работе пользоваться диэлектрическими перчатками, калошами и диэлектрическим ковриком, защитной каской;
2.6.11 проверить плотность соединений контактов сварочных кабелей и заземляющих проводов, состояние изоляции проводов, надежность изоляции рукоятки горелки для дуговой сварки;
2.6.12 проверить заземление сварочной установки, сварочного стола;
2.6.13 проверить, чтобы электрододержатель имел хорошо изолированную ручку и надежный контакт с проводом, а корпус сварочной машины и зажим обратного провода были надежно заземлены;
2.6.4 проверить наличие и исправность защитных кожухов на рубильниках и предохранителях.
2.7. Узнать у сменяемого работника о всех неисправностях и неполадках, имевших место во время работы и до их устранения к работе не приступать;
2.7.1 принять убранное место и работать, используя только исправное оборудование, инвентарь, приспособления и инструмент.
2.8. Своевременно включать и выключать местное освещение, вентиляционные отсосы.
2.9. Ограждать рабочие места сварщиков при сварке открытой дугой в помещении от смежных рабочих мест и проходов несгораемыми экранами (ширмами, щитами) высотой не менее 1,8 м.
Утверждение документа
Инструкция вводится в действие посредством издания приказа об утверждении. Если одновременно в организации вводятся в действие несколько инструкций, то может быть подготовлен общий распорядительный документ.
После подписания приказа руководителем инструкции присваиваются номер и дата. Если приказ вводит инструкции в действие не с даты подписания, а, к примеру, с первого числа следующего месяца, то в приказе делается отметка.
Реквизиты инструкции вносятся специалистом по охране в журнал учета ИОТ. Сами инструкции хранятся, как правило, у руководителя подразделения, однако в некоторых организациях дополнительные комплекты инструкций хранят и в отделе по охране труда.
С ИОТ работник должен ознакомиться под подпись. Допускается несколько вариантов фиксации этого ознакомления:
- в приложении к трудовому договору (если речь идет об ознакомлении при трудоустройстве);
- на листе ознакомления, приложенном к инструкции;
- в журнале ознакомления с инструкциями.
4.1. При возникновении аварий и ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, необходимо:
4.1.1. Немедленно прекратить работы и известить руководителя работ.
4.1.2. Под руководством ответственного за производство работ оперативно принять меры по устранению причин аварий или ситуаций, которые могут привести к авариям или несчастным случаям.
4.2. При обнаружении в процессе работы загораний необходимо работу прекратить, перенести баллоны, шланги и другое оборудование на безопасное расстояние от места загорания и принять меры к их тушению. Пламя следует тушить углекислотными огнетушителями, асбестовыми покрывалами, песком или сильной струей воды. В случае невозможности ликвидировать загорание собственными силами необходимо сообщить бригадиру или руководителю работ.
4.3. В случае возникновения неисправности сварочного агрегата, сварочных проводов, электрододержателей, защитного щитка или шлема-маски необходимо прекратить работу и сообщить об этом бригадиру или руководителю работ. Возобновить работу можно только после устранения всех неисправностей соответствующим персоналом.
4.4. При обнаружении неисправности оборудования для газопламенных работ (генератора, баллонов, редуктора, резака и т.п.) электрогазосварщик обязан прекратить производство работ и не возобновлять их до устранения неисправности.
5.1. По окончании электросварочных работ электрогазосварщик обязан:
- отключить электросварочный аппарат;
- привести в порядок рабочее место, собрать инструмент, смотать в бухты сварочные провода и убрать в отведенные для их хранения места;
- убедиться в отсутствии очагов загорания, при их наличии залить водой;
- обо всех нарушениях требований безопасности, имевших место в процессе выполнения работы, сообщить бригадиру или руководителю работ.
5.2. После окончания газосварочных работ электрогазосварщик обязан:
- потушить горелку;
- привести в порядок рабочее место;
- убрать газовые баллоны, шланги и другое оборудование в отведенные для них места;
- разрядить генератор, для чего следует очистить его от ила и промыть волосяной щеткой;
- убедиться в отсутствии очагов загорания, при их наличии залить водой;
- обо всех нарушениях требований безопасности, имевших место в процессе работы, сообщить бригадиру или руководителю работ.
5.3. Убрать спецодежду, средства индивидуальной защиты в предназначенные для хранения места.
ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1.Проверить и привести в порядок одежду. Одежда должна быть исправной, сухой и не иметь следов масла. Брезентовая куртка должна быть без карманов и надета навыпуск на брюки. Брюки должны быть длинными, надеты навыпуск поверх сапог, ботинок и надежно закрывать их. Ботинки должны быть с гладким верхом. Надеть плотно облегающий головной убор и подобрать под него волосы. Не работать в легкой обуви (тапочках, сандалиях и т.д.).
2.2.Проверить, достаточно ли освещено рабочее место. Свет не должен слепить глаза. Если освещенность рабочего места недостаточна или имеются какие-либо недостатки в работе осветительных устройств, заявить об этом руководителю для принятия мер.
2.3.Осмотреть и привести в порядок рабочее место, убрать все лишнее из-под ног; если пол скользкий (облит маслом, керосином, водой), потребовать, чтобы его вытерли, или сделать это самому. Прочно уложить и закрепить предметы (детали), подлежащие сварке. Потребовать или убрать самому в радиусе не менее 15 метров от места производства сварочных работ все легковоспламеняющиеся материалы или надежно защитить их от отлетающих при сварке искр. Проверить наличие противопожарных средств (песка, воды, огнетушителя) и других вспомогательных приспособлений.
2.4.Временные рабочие места, устраиваемые на открытых площадках, в цехах и участках, должны исключать опасность травмирования автомобильными и другими транспортными средствами, грузом, перемещаемым грузоподъемными механизмами, а также из-за других производственных факторов.
2.5.Проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений (щитков, масок, темных стекол, рукавиц, диэлектрических перчаток, галош, ковриков и т.п.) и работу местных отсосов газов. Щитки, шлемы и маски, а также диэлектрические перчатки, галоши, коврики и т.п. должны быть без дефектов (трещин, прожогов). Пользоваться бытовыми резиновыми, а также с просроченным сроком диэлектрическими ботами, галошами, перчатками, ковриками запрещается.
2.6. Подсобные рабочие для защиты глаз при сварке должны также применять щитки или очки со светофильтрами.
2.7.При работе со слесарным инструментом руководствоваться соответствующей инструкцией.
2.8. Запрещено производить сварку трубопроводов и сосудов, находящихся под давлением, независимо от того, каким газом или жидкостью они заполнены.
2.9.При обнаружении неисправности оборудования, инструмента, приспособлений или рабочего места как перед началом работы, так и во время работы сообщить мастеру и до устранения неполадок к работе не приступать. Работать на неисправном оборудовании, пользоваться неисправными инструментами, а также разбирать и ремонтировать электропневматический инструмент своими силами запрещается.
2.10.ЭЛЕКТРОСВАРКА
2.10.1.При необходимости выбрать и согласовать с руководителем работ место установки сварочного оборудования.
2.10.2.Ширина свободного прохода между однопостовыми сварочными трансформаторами, а также проходы с каждой стороны стола для выполнения сварочных работ должны обеспечивать безопасность и удобство работы, транспортирование изделий, ремонт оборудования и быть не менее 1 м. Не устанавливать передвижное сварочное оборудование в захламленных местах.
2.10.3.Проверить исправность электросварочной аппаратуры и электроизмерительных приборов, наличие и исправность заземления электрических машин и трансформаторов.Защитному заземлению подлежат металлические корпуса, кожухи сварочных установок, машин и пусковых электроприборов, обратные провода (в местах присоединения их к вторичной обмотке сварочного трансформатора), а также свариваемые конструкции и столы, на которых производится сварка. Пользоваться заземлением одного трансформатора для заземления другого не разрешается…
Требования по охране труда в процессе сварочных работ
- Не допускается размещение горючих веществ вблизи рабочего места сварщика. Материалы, подверженные сгоранию, должны быть в пределах пяти метров от рабочего места, взрывоопасные, горючие вещества – не ближе, чем десять метров.
- Сварщик не может ремонтировать, включать и выключать оборудование. Это поручено электромонтерам. Сварщик лишь следит за исправностью аппарата.
- Газовые баллоны не должны находиться ближе, чем в пяти метрах от источников тепла.
- Сварщик проводит работы на улице при дожде или снегопаде только под специальными несгораемыми навесами.
- Сварка конструкций закрытых резервуаров должна проводиться тремя сварщиками. Один находится непосредственно внутри резервуара, два должны быть снаружи для страховки. Сварщик внутри должен быть одет в специальный пояс с веревкой, который сверху должны держать остальные сварщики. В данных конструкциях не должно быть вредных газов и иных веществ, неблагоприятно воздействующих на сварщиков.
- В качестве искусственного освещения в местах сварки используются лампы мощностью 12Вт.
- Очищать сварочные швы от шлака нужно только специальной металлической щеткой в защитных очках.
- Сваривать элементы, находящиеся на высоте, нужно только при наличии лесов.
- Если сварка проводится в опасных, закрытых помещениях, помещениях на глубине, то нужно применять аппараты, которые автоматически отключаются при отсоединении электрода со свариваемой деталью.
- Вентиль редуктора открывается плавно, без рывков. Стоять нужно на стороне, противоположной направлению газа. Посторонних людей перед струей быть не должно.
- Если возник долгий перерыв в трудовой деятельности, то вентиль на кислородном баллоне нужно закрыть.
- Если резак перегрелся, нужно прекратить работу, остудить резак в резервуаре с холодной водой.
Правила безопасности во время работ
Инструкция по охране труда для сварщика на полуавтомате предполагает следующие действия во время выполнения сварочных процедур:
- В радиусе 5 метров от сварщика не должно быть ни каких воспламеняющихся предметов;
- Во время работы на открытом воздухе при вероятности дождя или снега должен быть сделан навес над рабочим местом;
- При работе не высоте, должны присутствовать помосты или леса, так как категорически запрещается вести сварку с приставных конструкций;
- В качестве обратного провода, которые присоединяется к заготовке, запрещается применять заземления, детали санитарных сетей и различное технологическое оборудование;
- Прикладывать сварочные провода нужно так, чтобы они не навредили остальным частям свариваемых деталей и механизмов;
- Если работа ведется несколькими сварщиками, то их места должны быть отделены друг от друга светонепроницаемыми ширмами.
Требования безопасности во время выполнения работы.
3.1. При производстве электросварочных работ вне помещений (во время дождя или снегопада) над рабочим местом сварщика и местом нахождения сварочного аппарата должен быть установлен навес.
3.2. Электросварочные работы на высоте должны выполняться с лесов или подмостей с ограждениями. Запрещается производить работы с приставных лестниц.
3.3. Сварка должна осуществляться с применением двух проводов, один из которых присоединяется к электрододержателю, а другой (обратный) — к свариваемой детали. Запрещается использовать в качестве обратного провода сети заземления металлические конструкции зданий, технологическое оборудование, трубы санитарно-технических сетей (водопровод, электропровод и т.п.).
3.4. Сварочные провода должны соединяться способом горячей пайки, сварки или при помощи соединительных муфт с изолирующей оболочкой. Места соединений должны быть заизолированы. Соединение сварочных проводов методом скрутки не допускается. Сварочные провода следует прокладывать так, чтобы их не могли повредить машины и механизмы.
3.5. Перед сваркой электросварщик должен убедиться, что кромки свариваемого изделия и прилегающая к ним зона (20- 30 мм) очищены от ржавчины, шлака и т.п. При очистке необходимо пользоваться защитными очками. Свариваемые детали до начала сварки должны быть надежно закреплены. При резке элементов конструкций электросварщик обязан применять меры против случайного падения отрезаемых элементов.
3.6. Во время перерывов в работе электросварщику запрещается оставлять на рабочем месте электрододержатель, находящийся под напряжением, сварочный аппарат необходимо отключать, а электрододержатель закреплять на специальной подставке или подвеске.
3.7. Подключение и отключение сварочных аппаратов должны осуществляться специальным персоналом через индивидуальный рубильник.
3.8. Ремонт сварочного аппарат должен осуществляться специальным персоналом.
Производство сварных работ предполагает использование двух подводящих проводов, один из которых подсоединяется к держателю электродов, а второй, называемый обратным – к обрабатываемой заготовке.
Использование в качестве такого провода каких-либо естественных заземлителей (подземных металлоконструкций и элементов технологического оборудования) категорически запрещается.
В инструкции по охране труда записано, что непосредственно перед сваркой оператор должен убедиться в надежном закреплении деталей, которые предстоит сваривать. Кроме того, запрещено проводить операции сваривания сосудов и ёмкостей, находящихся под высоким давлением.
В ходе сварочных работ не допускается сильный перегиб или переламывание подводящих шлангов, которые к тому же не должны соприкасаться с токоведущими проводниками, стальными тросами и сильно нагретыми частями оборудования. Также не допускается их соприкосновение с материалами, на которых имеются маслянистые и жирные пятна.
Сварочные дымы и газы
Загрязнителями воздуха, образующимися при сварке, являются газы и дымы. Дымы образуются из-за испарения в дуге расплавленного металла. Эти испарения конденсируются и окисляются при контакте с окружающим воздухом. Поэтому большинство дымов представляют собой оксиды различных элементов. Источниками дымов при сварке, в первую очередь и в основном, являются присадочные сварочные материалы, и именно они определяют состав сварочных дымов. Шлакообразующие компоненты также влияют на состав дымов. Соответственно, вред, наносимый здоровью различными сварочными дымами при их попадании в организм человека через органы дыхания, может быть различным, и определяется компонентами, входящими в их состав. Газами, образующимися при MIG/MAG сварке и представляющими опасность для здоровья, являются озон (О3), оксиды азота (NO и NO2) и угарный газ (СО). Эти газы образуются под воздействием экстремально высокой температуры или ультрафиолетового излучения дуги.
Инструкция по охране труда для газосварщика
67. При выполнении сварки под флюсом на стационарных постах сварочные установки оснащаются местными отсосами. Отсосы располагаются непосредственно у места сварки (на расстоянии не более 40 мм от зоны дуги в сторону формирования шва). Рекомендуется применять отсосы щелевидной формы.
68. Установки для сварки под флюсом должны иметь:
1) приспособление для механизированной засыпки флюса в сварочную ванну;
2) флюсоотсос с бункером-накопителем и фильтром (при возврате воздуха в помещение) для уборки использованного флюса со шва.
69. Установки для сварки под флюсом оборудуются механизированными устройствами для очистки шва от шлаковой корки с одновременным его сбором. Ручная уборка флюса допускается только в случаях, когда применение флюсоотсосов не представляется возможным. При этом обязательно применение средств индивидуальной защиты органов дыхания.
70. В системе подачи и сбора флюса должна предусматриваться очистка выбрасываемого воздуха от пыли и газов.
71. Рабочие места сварщиков при выполнении сварки под флюсом труб и других крупногабаритных конструкций, в том числе колонн, ферм, балок, оборудуются специальными кабинами с подачей приточного воздуха, тепло- и звукоизоляцией наружных поверхностей и пультом управления сварочным процессом.
72. Перед выполнением плазменной резки необходимо:
1) проверить действие системы охлаждения установки плазменной резки;
2) установить необходимую скорость резки;
3) установить расход плазмообразующей среды в соответствии с технологическим процессом;
4) проверить наличие воды в поддоне раскроечного стола или рамы установки плазменной резки.
73. Для защиты работников, не связанных с обслуживанием плазмотрона, от видимого и ультрафиолетового излучения плазменной дуги зона плазмотрона ограждается кожухами или экранами из негорючих материалов.
Для защиты операторов мостовых и других кранов, работающих в зоне видимости плазменной дуги, нижняя часть смотровых кабин (одна треть) остекляется светофильтрами.
74. Устранять неполадки в установке плазменной резки, плазмотроне, заменять вышедшие из строя сменные детали плазмотрона разрешается только при отключенном электропитании установки наладчикам из числа электротехнического персонала, обслуживающим эту установку и имеющим группу по электробезопасности не ниже III.
75. При зажигании «дежурной дуги» отверстие сопла направляется в сторону от работающих рядом.
При зажигании «дежурной дуги» замыканием следует пользоваться специальным приспособлением с изолированной ручкой длиной не менее 150 мм.
76. При выполнении работ в условиях повышенной опасности поражения электрическим током работники обеспечиваются соответствующими средствами индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, обувь, коврики).
3.17. Перед началом работы –
3.17.1. Необходимо осмотреть горелку, прочистить ее конической деревянной палочкой или латунной проволокой (не применять для этого стальную проволоку).
3.17.2. Убедиться в исправности шлангов, не допускать перегибов и петель, защитить их от механических повреждений.
3.17.3. Рабочее место нужно очистить от острых предметов, могущих проколоть шланги.
3.17.4. При наличии вблизи сварки людей необходимо защитить место работы ширмой или щитками.
3.18. Во время работы —
3.18.1. Во время работы возле сварщика должен находиться сосуд с чистой холодной водой для замачивания горелок, в случае ее перегрева. При опускании горелки или резака в воду, необходимо закрыть краны подачи кислорода и ацетилена.
3.18.2. Баллоны должны находиться не ближе пяти метров от места сварки.
3.18.3. При обратном ударе (хлопке) немедленно закрыть кран горелки, идущей от ацетиленового баллона.
3.18.4. При перерывах работы надо следить чтобы краны горелки были плотно закрыты и не пропускали в атмосферу ацетилен и кислород.
3.18.5. Пользуйтесь защитными очками с темными стеклами и спецодеждой.
3.19. Запрещается:
3.19.1. Работать при отсутствии или неисправности манометра.
3.19.2. Пользоваться горелкой или молотком для обслуживания или выравнивания свариваемых деталей.
3.19.3. Производить сварку (ремонт) сосудов, находящихся под давлением, а также сосудов с горюче-смазочными и взрывоопасными материалами.
3.19.4. Одновременно производство сварочных работ с пневматическим инструментом на одной конструкции или на одном предмете.
3.19.5. Производить сварочные работы вблизи воспламеняющихся или огнеопасных материалов.
4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.
4.1. В случае пожара или другой аварии сварщик должен прекратить работу, отключить оборудование и сообщить о случившемся ответственному лицу. Если возможно, воспользоваться подручными средствами пожаротушения или вызвать пожарную команду.
4.2. В случае недомогания или несчастного случая прекратить работу, известить мастера и обратиться в медпункт. Мастер или лицо, его замещающее обязано сообщить об этом администрации предприятия для составления акта о происшедшем несчастном случае и принятия мер, предупреждающих повторение подобных случаев.
5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ РАБОТЫ.
5.1. Отпустить из шлангов воду, скопившуюся в них во время работы.
5.2. Закрыть вентиль кислородного баллона, ослабить нажимной винт редуктора и перекрыть
ацетилен.
5.3. Перенести кислородный баллоны в помещение для их хранения.
5.4. Убрать рабочее место, обо всех замеченных неполадках сообщить мастеру.
5.5. Снять и убрать спецодежду.
5.6. Вымыть руки теплой водой с мылом.
Ведение электросварочных работ на высоте.
- Работы в таких условиях с переносных лестниц категорически запрещены. Они могут выполняться только со специально оборудованных площадок, имеющих ограждение. Ширина площадки не должна быть меньше 1 метра.
- При работе на высотных лесах обязательно применение поверенного предохранительного пояса.
- Деревянные подмости и леса должны быть защищены асбестовыми или металлическими листами.
- Если высотные сварочные работы ведутся несколькими исполнителями на различной высоте, но по одной вертикальной линии, для защиты ниже расположенных сварщиков от искр и брызг металла необходимо устанавливать специальные тенты, козырьки из негорючих материалов.
Какие опасности существуют на участке
Зона работы сварщика, переполнена всевозможными угрозами:
- Брызги раскаленного металла, могут упасть на незащищенные части кожи и глаза. При падении, капли разлетаются в разные стороны, рассыпавшись на мелкие кусочки;
- Температура сварочной дуги 4000 С, возможен нагрев окружающих предметов;
- Высокое напряжение в рабочей цепи;
- Вредные пары, газы, аэрозоли;
- Отсутствие вытяжки;
- Токсичная пыль марганца, хрома и кремния;
- Повышенный шум, от работы плазменно-дуговой резки;
- Световое излучение в момент сварки, ожег для глаз без защиты;
- Взрывоопасносность баллона;
- Травматизация оборудованием или ремонтируемой конструкцией.
Опасные моменты зависят от многих факторов которые предусмотрены в охране труда при проведении сварочных работ.
1. К выполнению электросварочных работ допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, признанные годными к данной работе медицинской комиссией, прошедшие специальное обучение безопасным методам и приемам производства работ, инструктажи по безопасности труда и проверку знаний по электробезопасности и имеющие квалификационное удостоверение.
2. Поступающий на работу должен пройти вводный инструктаж по безопасности труда, производственной санитарии, оказанию доврачебной помощи, пожарной безопасности, экологическим требованиям, условиям работы и первичный инструктаж на рабочем месте, о чем должны быть сделаны записи в соответствующих журналах с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего. Ежегодно у электросварщика должна проводиться проверка знаний им требований безопасности с надлежащим оформлением протоколов.
3. Женщины к производству электросварочных работ внутри емкости (котлах, цистернах, баках) не допускаются.
4. Сварщик обязан выполнять только ту работу, которая разрешена администрацией, и при условии, что безопасные способы ее выполнения ему известны, и иметь не ниже II квалификационной группы по технике безопасности.
5. Рабочие места обеспечиваются испытанными инвентарными ограждениями, защитными и предохранительными устройствами, приспособлениями, должны иметь достаточное освещение. В случае необходимости пользоваться исправным переносным светильником напряжением не выше 42 В, а при работе в котлах, цистернах, колодцах и т.п. — не выше 12 В.